| Arabic | تيمم |
|---|---|
| Pronunciation | ta-YAM-mum |
| Etymology | From Arabic تيمم (tayammum), derived from the root ي-م-م (ya-ma-ma, 'to intend/aim for'). The literal meaning is 'to aim for/intend' clean earth for purification. |
Tayammum(تيمم) Dry ablution performed with clean earth, sand, stone, or dust as a substitute for abdest (minor ablution) or gusul (full bath) when water is unavailable, insufficient, or its use would cause illness or injury.
تيمم
Tayammum is a divinely granted concession mentioned directly in Kur'an-i Kerim: 'If you are ill or on a journey, or one of you comes from relieving himself, or you have contacted women and cannot find water, then seek clean earth and wipe your faces and hands with it' (5:6). The conditions that permit tayammum include: absence of water after sincere searching, insufficient water where drinking takes priority, illness that would worsen with water, extreme cold with no means to warm water, and water being so far away that the namaz time would pass. The method involves: making intention, striking clean natural earth with both palms, wiping the entire face, then striking again and wiping both hands to the wrists. Tayammum is invalidated by the same things that break abdest, plus the availability of water. For hacilar during Hac, tayammum may be necessary in remote areas like Muzdelife if water access is limited.
From Arabic تيمم (tayammum), derived from the root ي-م-م (ya-ma-ma, 'to intend/aim for'). The literal meaning is 'to aim for/intend' clean earth for purification.