| Arabic | طواف الإفاضة |
|---|---|
| Pronunciation | tah-WAHF al-ih-FAH-dah |
| Etymology | The word ifadah (إفاضة) comes from the Arabic root ف-ي-ض (f-y-d), meaning 'to overflow, to pour forth, to surge.' The verb afada (أفاض) means 'to flow outward in great numbers.' In the حج context, it refers to the mass movement ('outpouring') of حجاج from عرفات and مزدلفہ toward مکہ مکرمہ — they 'pour forth' like a flood to perform this طواف. The قرآن uses this exact term: 'Then depart from where the people depart (afada)' (2:199). The alternative name طواف al-Ziyarah (طواف الزيارة) simply means 'طواف of the Visit,' referring to the حاجی's visit to the کعبۃ اللہ from منیٰ. |
طواف al-Ifadah(طواف الإفاضة) طواف al-Ifadah (also known as طواف al-Ziyarah) is the واجب circumambulation of the کعبۃ اللہ performed on or after the 10th of Dhul Hijjah. It is a fundamental pillar (rukn) of حج, without which the حج is invalid.
طواف الإفاضة
طواف al-Ifadah holds a unique position among all the rites of حج: it is one of the indispensable pillars (arkan) that cannot be compensated for by a sacrifice or any other means. If a حاجی fails to perform it, their حج remains incomplete regardless of all other rites performed. The قرآن alludes to it: 'Then let them end their untidiness and fulfill their vows and perform طواف of the Ancient House' (22:29). All four schools of Islamic jurisprudence agree on its واجب status as a rukn. The طواف is performed after the حاجی descends from منیٰ to مکہ مکرمہ on the 10th of Dhul Hijjah (the Day of Sacrifice), typically after the stoning of Jamrat al-Aqabah, the sacrifice, and the halq or taqsir — though the exact sequence is flexible according to most schools. The حاجی performs seven circuits of the کعبۃ اللہ in the standard manner, followed by two rak'ah of نماز behind مقام ابراہیم. If the حاجی has not yet performed sa'i after طواف al-Qudum (the arrival طواف), they must also perform sa'i after طواف al-Ifadah. Upon completing طواف al-Ifadah (and sa'i, if required), the حاجی achieves al-tahallul al-thani (the second/complete release from احرام), meaning all restrictions of احرام are now fully lifted, including marital relations — which is the one restriction that remained after the first partial release (al-tahallul al-awwal) following the stoning and halq. While the preferred time for this طواف is the 10th of Dhul Hijjah, it may be delayed. The Hanafi school allows it until the end of the 12th without penalty; the Shafi'i and Hanbali schools permit it without any time limit, though delay without excuse is disliked. The Maliki school states it should ideally be done during the days of sacrifice.
The word ifadah (إفاضة) comes from the Arabic root ف-ي-ض (f-y-d), meaning 'to overflow, to pour forth, to surge.' The verb afada (أفاض) means 'to flow outward in great numbers.' In the حج context, it refers to the mass movement ('outpouring') of حجاج from عرفات and مزدلفہ toward مکہ مکرمہ — they 'pour forth' like a flood to perform this طواف. The قرآن uses this exact term: 'Then depart from where the people depart (afada)' (2:199). The alternative name طواف al-Ziyarah (طواف الزيارة) simply means 'طواف of the Visit,' referring to the حاجی's visit to the کعبۃ اللہ from منیٰ.
Download IhramOS — your complete pilgrimage companion
انٹرنیٹ کے بغیر کام کرتا ہے — حج کے لیے بہترین