| Arabic | رَمْي الجَمَرَات |
|---|---|
| Pronunciation | RAM-ee al-ja-ma-RAAT |
| Etymology | Rami (رمي) means 'throwing' or 'casting,' from the root ر-م-ي. জামারাত (جمرات) is the plural of Jamrah (جمرة), which originally meant 'pebble' but came to refer to the pillar targets themselves. Together, Rami al-জামারাত means 'the throwing of pebbles [at the pillars].' |
Rami al-জামারাত(رَمْي الجَمَرَات) Rami al-জামারাত is the হজ্জ ritual of throwing pebbles at stone pillars (জামারাত) in মিনা. It commemorates Prophet Ibrahim's rejection of Shaytan's temptation and is a Wajib act of হজ্জ.
رَمْي الجَمَرَات
Rami al-জামারাত takes place in মিনা over the final days of হজ্জ and symbolizes Prophet Ibrahim's defiance when Shaytan tried to dissuade him from obeying Allah's command to sacrifice his son. Ibrahim threw stones at Shaytan at three locations, now marked by the জামারাত pillars. On the 10th of Dhul Hijjah (Yawm al-Nahr), only Jamrat al-Aqabah (the largest) is stoned with seven pebbles, saying 'Bismillah, Allahu Akbar' with each throw. On each of the Days of Tashreeq (11th, 12th, and optionally 13th), all three জামারাত are stoned in order: first al-Sughra (small), then al-Wusta (middle), then al-Aqabah (large), with seven pebbles each. After stoning the small and middle pillars, the হাজী faces the Qiblah and makes dua. The modern জামারাত Bridge is a multi-level structure designed to manage the massive crowds safely. Pebbles should be slightly larger than a chickpea and can be collected from মুযদালিফা or anywhere in the Haram.
Rami (رمي) means 'throwing' or 'casting,' from the root ر-م-ي. জামারাত (جمرات) is the plural of Jamrah (جمرة), which originally meant 'pebble' but came to refer to the pillar targets themselves. Together, Rami al-জামারাত means 'the throwing of pebbles [at the pillars].'
Download IhramOS — your complete pilgrimage companion
ইন্টারনেট ছাড়া কাজ করে — হজ্জের জন্য উপযুক্ত